Hi Stephanie
I was thinking along the same lines as Sarah. the words used for the enemy varied from WWl to WWll.
When you first posted I wondered if the word was simply Gerrie although that was used more in the second war.
In WWl they appeared to talk about the 'Hun' or 'Krauts'.
Russell
Scottish word
Moderators: Global Moderators, Russell
-
Russell
- Posts: 2559
- Joined: Sat Dec 24, 2005 5:59 pm
- Location: Kilbarchan, Renfrewshire
-
Jacobsmom
- Posts: 43
- Joined: Fri Aug 17, 2007 3:27 pm
- Location: USA
Hello
Hi Sarah, Russell,
It's possible, William Anderson (the solider she wrote too) was very concerned and asked her to wait unti after the war. Which I believe she did. The word started with what looked like a G and the second letter a has a 'bull's horn' over it, so Chris may have hit the mark by thinking it was just a corrupted form of the Scottish word for Wind. I am trying to get the letter scanned but it may be a while before that happens. The original letter is in Pennsylvania and I am in Tennessee. But when I do, I will post it here and hopefully someone can decipher it for me.
I was really hoping that these letters would have held more about our Scottish side but they don't. They do give you a sense of what was in William's mind at the time, weather, conditions but that's about it. A reference or two to a William Robertson and a Tom Hill. Not much more.
Kinda disappointing but nevertheless fascinating to try to get a feel for what was happening and what type of person he was and my grandmother was. She died long before I was born.
Sorry this turned into a novel.
Thank you both again and thanks to Chris.
Take care,
Stephanie
It's possible, William Anderson (the solider she wrote too) was very concerned and asked her to wait unti after the war. Which I believe she did. The word started with what looked like a G and the second letter a has a 'bull's horn' over it, so Chris may have hit the mark by thinking it was just a corrupted form of the Scottish word for Wind. I am trying to get the letter scanned but it may be a while before that happens. The original letter is in Pennsylvania and I am in Tennessee. But when I do, I will post it here and hopefully someone can decipher it for me.
I was really hoping that these letters would have held more about our Scottish side but they don't. They do give you a sense of what was in William's mind at the time, weather, conditions but that's about it. A reference or two to a William Robertson and a Tom Hill. Not much more.
Kinda disappointing but nevertheless fascinating to try to get a feel for what was happening and what type of person he was and my grandmother was. She died long before I was born.
Sorry this turned into a novel.
Thank you both again and thanks to Chris.
Take care,
Stephanie
-
Miss Poohs
- Posts: 341
- Joined: Mon Nov 21, 2005 12:35 am
- Location: Clydebank, in Bonnie Scotland
-
wini
- Posts: 678
- Joined: Sun Dec 25, 2005 2:39 pm
- Location: West Australia
Scottish Word
Off topic, but when I was a small child during WW2 the house I lived in was described as Jerry built.
I often wondered why the Germans had built a house in Glasgow.
wini
I often wondered why the Germans had built a house in Glasgow.
wini
Munro, McPhee, Gunn, Reid, McCreadie, Jackson, Cree, McFarland,Gillies,Gebbie,McCallum,Dawson
Glasgow, Durness,Kilmuir via Uig, Logie Easter
Old Monkland
Glasgow, Durness,Kilmuir via Uig, Logie Easter
Old Monkland
-
Jake Drummond
- Posts: 98
- Joined: Thu Jun 29, 2006 11:00 pm
I wonder if, due to the no doubt rushed handwritten letter, it may be that the word has been mis written or perhaps simply misread?
A look at the word would have been very useful, but that may happen yet and we'll be put out of our misery!!!
One thought; taking the word in context in the sentance, could "Gatnmic" be a name? And if so, it could suggest a German U Boat Kapitan, as GATNIK is an Eastern European name, easily misheard I suppose?
U-Boats got into WW1 around the middle of 1916 I think, so may have been subjects of discussion, perhaps a Kapitan Gatnik was prominent at the time?
A look at the word would have been very useful, but that may happen yet and we'll be put out of our misery!!!
One thought; taking the word in context in the sentance, could "Gatnmic" be a name? And if so, it could suggest a German U Boat Kapitan, as GATNIK is an Eastern European name, easily misheard I suppose?
U-Boats got into WW1 around the middle of 1916 I think, so may have been subjects of discussion, perhaps a Kapitan Gatnik was prominent at the time?