sentence-final 'but'/'so'/'then'/meanings.....

The History and Geography of Auld Scotia

Moderators: Global Moderators, Russell

Davie
Posts: 607
Joined: Fri Aug 12, 2005 4:36 pm
Location: Glasgow

Post by Davie » Mon Nov 13, 2006 12:23 pm

Hi Silh,
David hit the nail oan the heid so he did.
In Glaswegian all these “end words” have nothing to do wey the price o’ fish (they don’t mean anything) jist the way we talk.
“I got a phone call frae my Mother innat” (and that)
“I answered the phone you know”
“She was not too well, but is better now so she is”
“My sister was worried but”
I hope this makes sense tae ye pal?
I don't know where you are based, but you can purchase from Amazon Dvds of
Rab C Nisbet, Chewin' the fat and Still Game.
Any of the three, will allow you to listen to the lingo, por favor, as we say in the Sou'side.
Davie

CatrionaL
Posts: 1519
Joined: Fri Dec 10, 2004 11:11 pm
Location: Scottish Borders

Post by CatrionaL » Mon Nov 13, 2006 1:52 pm

Hi

You may also find the following site of interest if you are keen to learn more of the Glesca Patter.

http://www.tachras.com/journal/articles ... Patter.htm

Best wishes

Catriona

sylh_64
Posts: 4
Joined: Sat Nov 04, 2006 9:24 pm

Post by sylh_64 » Mon Nov 13, 2006 2:07 pm

All this is very interesting.
So it seems that all these short words at the end of the sentence have completely lost their original meaning: 'but' no longer means a contrast according to your paraphrases. It functions more like a question tag: isn't it, innit, etc.
Does final 'so' function like Irish 'so' as a question tag?

I found that in the Scottish dictionary they say that 'but' can mean 'very, certainly' but no example is provided. Do you agree with this, do you have examples?

The presence of a pause or the absence of a pause before finel 'but' is relevant for the interpretation. Right.

With respect to the intonation, when you say 'but' in final position, do you have a rising or falling intonation? Does the intonation vary when 'but' is preceded by a pause or not?
Cheers
Sylh

Lizzie
Posts: 169
Joined: Sat Feb 19, 2005 1:51 pm
Location: Newmarket, Ontario

Post by Lizzie » Mon Nov 13, 2006 2:10 pm

The comma should not be there -

She is a nice wee lassie so she is.

Lizzie

DavidWW
Posts: 5057
Joined: Sat Dec 11, 2004 9:47 pm

Post by DavidWW » Mon Nov 13, 2006 2:15 pm

Scots, the only language in the world where a double positive means a negative.

Aye!, that'll be right ! [5 cups]


You would need to speak to top experts in the field at Scottish universities, but I'd feel that some at least of the original usage/meaning of "but" as a sentence ending has been lost, and that there are substantial variations across the length and breadth of Scotland.

I'd certainly recognise a Glaswegian usage of "but" as a strong affirmation of what's been said, but that's far from the only meaning, - so much depends on stress and intonation ............

David

Davie
Posts: 607
Joined: Fri Aug 12, 2005 4:36 pm
Location: Glasgow

Post by Davie » Mon Nov 13, 2006 2:21 pm

The wummin' done guid!
Enjoyed the site Catriona, never seen it afore.
Davie

Davie
Posts: 607
Joined: Fri Aug 12, 2005 4:36 pm
Location: Glasgow

Post by Davie » Mon Nov 13, 2006 2:26 pm

I'd certainly recognise a Glaswegian usage of "but" as a strong affirmation of what's been said, but that's far from the only meaning, - so much depends on stress and intonation ............
ye could get a Glesga kiss, also known as a heid-but. :D

Davie

Davie
Posts: 607
Joined: Fri Aug 12, 2005 4:36 pm
Location: Glasgow

Post by Davie » Mon Nov 13, 2006 2:44 pm

With respect to the intonation, when you say 'but' in final position, do you have a rising or falling intonation? Does the intonation vary when 'but' is preceded by a pause or not?
Hi Silh
We don’t huv pauses in Weegiespeak.
All sentences come in a wannie nae commas nor nuchin.
The oanly thing in ma lingo that huve pauses ur cats and dugs.
Davie

Russell
Posts: 2559
Joined: Sat Dec 24, 2005 5:59 pm
Location: Kilbarchan, Renfrewshire

Post by Russell » Mon Nov 13, 2006 3:01 pm

Davie

That needs a Kelvinside translator to help every non-Glaswegian on the whole board.

Except Sarah. She seems able to extract the meat out o the sandwich.
All sentences come in a wannie nae commas nor nuchin.
The oanly thing in ma lingo that huve pauses ur cats and dugs.
To paraphrase
All sentences are stated without commas or anything else
The only thing in a Glaswegian's language to have paws are cats and dogs
:D :D

Russell
Working on: Oman, Brock, Miller/Millar, in Caithness.
Roan/Rowan, Hastings, Sharp, Lapraik in Ayr & Kirkcudbrightshire.
Johnston, Reside, Lyle all over the place !
McGilvray(spelt 26 different ways)
Watson, Morton, Anderson, Tawse, in Kilrenny

DavidWW
Posts: 5057
Joined: Sat Dec 11, 2004 9:47 pm

Post by DavidWW » Mon Nov 13, 2006 3:42 pm

Oanybuddy gonnae gizza a lenuv £50 'n' a wee tiny next tae invisibul tape recorder thingy 'n' A'm offskie tae ra Sarrie Heid fur a recording session, but ............ Oh aye 'n' there'll be £80 furra taxi baith ways, 'n' 'at, so 'er wull.

David

In fact that first sentence should start "Oanybuddygonnaegizzalenuv"......

Will some very kind person please put me in funds to the extent of £50, together with supplying me with a high-tech next to invisible tape recorder, plus £80 for the return taxi journey, and I will be more than pleased to pay a visit to the Saracen's Head in Glasgow to investigate the local patter, to the extent, that is, that I can remain sober ....................
dww

[5 cups]
[5 cups]