Hi All,
Has anyone noticed what I believe to be a bug in the LDS Familysearch site. Today I was searching for children of Murdoch McKenzie & Grace Robertson, I placed the parents as spelt, and up came the following:-
Christina McKenzie : abt 1848, Birnie, Moray (submitted by LDS member)
Alexander McKenzie : 18 Jul 1856, Birnie, Moray (extract)
When I put in the following children:-
Alexander McKenzie : 1856
Helen McKenzie : 1850
Up came the parents for Alexander as Murdoch Mc Kenzie (note space) and Grace Robertson.
and for Helen as Murdoch McKenzie and Grace Robertson
Christina`s came up as Murdo McKenzie and Grace Robertson
The three children were:-
Christina McKenzie : b. 23 Mar 1846, Birnie, Moray
Helen McKenzie : b. 9 Jul 1850, Birnie, Moray
Alexander McKenzie : b. 18 Jul 1856, Birnie, Moray
Is there a problem with the site, or am I missing something.
John
Problems with IGI.....
Moderator: Global Moderators
-
LesleyB
- Posts: 8184
- Joined: Fri Mar 18, 2005 12:18 am
- Location: Scotland
-
IanS
- Posts: 200
- Joined: Sat Dec 11, 2004 8:47 pm
-
DavidWW
- Posts: 5057
- Joined: Sat Dec 11, 2004 9:47 pm
The "problem" here derives from one of the basic LDS transcription rules, which is to transcribe records exactly as they are.
Why that's occasionally a problem for Scots is that it's not unusual for a Mc name to be written with a distinct space between "Mc" and the rest of the name, so that what we know for near certain is "McKay", is actually transcribed as "Mc Kay" as that's the way it's written. And just to make life that little bit more interesting, in the same entry there might be both "McKay" and "Mc Kay" .........
Sometimes the LDS 1881 software picks up both, sometimes it doesn't, so best always to search also for, in my example, "Kay", - I've never bottomed out if the IGI on-line has exactly the same problem, but strongly suspect that it has.
David
Why that's occasionally a problem for Scots is that it's not unusual for a Mc name to be written with a distinct space between "Mc" and the rest of the name, so that what we know for near certain is "McKay", is actually transcribed as "Mc Kay" as that's the way it's written. And just to make life that little bit more interesting, in the same entry there might be both "McKay" and "Mc Kay" .........
Sometimes the LDS 1881 software picks up both, sometimes it doesn't, so best always to search also for, in my example, "Kay", - I've never bottomed out if the IGI on-line has exactly the same problem, but strongly suspect that it has.
David
-
angel
- Posts: 356
- Joined: Sat Feb 19, 2005 3:11 pm
- Location: Burghead Moray Scotland
-
Skene Dhu
- Posts: 52
- Joined: Sun Feb 27, 2005 1:47 am
- Location: Edinburgh
Hi David,
I see what you mean, about the spelling :
Alexander comes under Mc Kenzie (space)
Helen comes under McKenzie (no space)
Christina`s father isnt Murdoch, but Murdo
Very complicated!!, its like my Christian name is John, so the family call me Ian, I know its Gaelic for John, but my mother said, it was so that no one got you mixed up with your Dad, who`s John also, but nobody called him John, they all called him Jack
Heather,
You`d be an Angel if you could (sorry about the pun)
John
I see what you mean, about the spelling :
Alexander comes under Mc Kenzie (space)
Helen comes under McKenzie (no space)
Christina`s father isnt Murdoch, but Murdo
Very complicated!!, its like my Christian name is John, so the family call me Ian, I know its Gaelic for John, but my mother said, it was so that no one got you mixed up with your Dad, who`s John also, but nobody called him John, they all called him Jack
Heather,
You`d be an Angel if you could (sorry about the pun)
John